Montage démontage, remontage.
L’étrange « fabrique » du livre
des sens de Barbara Hodgson
Tout aussi fantastiques sont les planches anatomiques reproduites dans le livre. Montages de gravures avec abattants (fig. 4). L’une d’entre elles associe aussi des gravures à l’eau forte en noir et blanc dépeignant sur les différents abattants supérieurs les os de la main et un squelette, recouvrant en dessous, les gravures de nerfs et de muscles des bras d’une part, ainsi que celles de plantes médicinales destinées aux soins des sens qu’elles soignent ou affectent. Elles figurent légèrement colorées de jaune et d’ocre (belladonne, digitale, rue, euphrasie) ; il en sera également question dans le récit. Le tout est collé et monté sous l’égide d’un squelette déployé sur des fonds légèrement « teintés » de texte, apparaissant comme en palimpseste. Ces gravures sont extraites, comme prélevées et démontées de la Fabrique de Vésale (De corporis Humani Fabrica) – le titre, « The Fabric » figure juste au-dessus de gravures représentant l’épiderme – et remontées ici en une proximité qui leur était étrangère à l’origine. Nous sommes au chapitre « toucher ». On voit à quel point le titre de l’ouvrage de Vésale et l’acte de fabriquer conviennent ici.
Les inclusions peuvent être en couleur également et découpées en épaisseur. Page 122 face au chapitre 10 intitulé « The Secretary ». Ce chapitre prépare la découverte du cadavre du directeur du Josephinum de Vienne, musée de figures de cires et d’anatomie, dont le corps sera plongé dans un bain de cire et transformé en statue identique à celles de son musée de figures anatomiques en cire. Face à ce chapitre, donc, une tête d’écorché, « interactive » dirait-on aujourd’hui, datant de 1885, est remontée dans le livre à volets, « flap book » en anglais ; elle se compose de trois images d’une tête d’écorché, image découpée en deux selon une diagonale (fig. 4). L’image supérieure recouvre une autre image, vue interne du cerveau et de l’intérieur de la tête qui recouvre elle-même une coupe de l’ensemble. On peut combiner et « bricoler » les six volets qui, eux-mêmes, recouvrent du texte manuscrit, comme monté dessous, avec des insertions de gravures d’écorchés ainsi que des reproductions de portraits de Vésale, portrait qui figure également ailleurs dans le livre. Le texte est une description de ces premiers « flap-books » avec leur destination et utilité. Tout cela forme un appareil d’accompagnement du texte, complexe et composite « une série complexe de volets composite », comme il est noté sous le volet inférieur du dessous. Soit, un dispositif.
L’ouvrage comporte de nombreux exemples de montages photographiques autres qu’anatomiques, qui sont dûment répertoriés comme il sied, dans les pages d’ouverture : 108, 110, 263 for Gamma Pro
Face au chapitre 19, intitulé « The Custodian » / « Le gardien », sous un titre « anatomischen Figuren » découpé en bandeau, on trouve une figure anatomique partielle d’un écorché, une annonce de vente d’un ouvrage de Vésale, le blason de Vésale – trois furets courant –, ceci à deux reprises, un texte en anglais portant le nom de Vésale tout en dessous du montage, ainsi qu’un texte remonté perpendiculairement avec un mot incomplet car dissimulé par les trois furets courants, en écriture gothique « …instration ». Tous les documents ont été démontés ailleurs et remontés ici, ils sont tous de couleurs différentes selon leur antiquité.
Un exemple, en face de la page 161 dédiée au Chapitre 12 « BUDAPEST », (fig. 5) on trouve un montage de dix documents différents de provenance ancienne étant donné la couleur du papier et les caractères : des morceaux de carte de Budapest découpés et posées sur une affichette de wagon portant le numéro 413 avec WAG(ON) en haut et VOITU(RE) en bas, tous deux à moitié dissimulés par des morceaux de cartes. Des horaires de train entre Budapest-Wien, et Wien Ostbanhof-Budapest, avec, recouvrant le premier un numéro « 2534 ». Un billet d’entrée de musée est reconnaissable grâce à l’inscription MUZEUM entre deux traits surplombant le mot « Belépojegy » (entrée en Hongrois) avec un numéro de billet : 001263, billet recouvert pas un morceau de plan de Budapest. Un montage de signes et d’images enchevêtrés pour rendre le voyage et le parcours mais aussi constituer une œuvre qui s’apparente à un montage de superpositions de lettres et de chiffres de couleurs et de dimensions variées. Ce sont aussi des documents que l’on jette d’ordinaire, des rebus…
Les images sont donc principalement de deux natures : soit dédiées à l’art anatomique, soit à des planches non anatomiques. Ces dernières sont des montages photographiques d’objets prélevés ailleurs et rassemblés ici mais aussi de photographies découpées puis remontées ensemble, de photographies dessous ou sur du texte (184). Il peut également s’agir d’un démontage de pages d’un dictionnaire anglais-latin remontées ensemble pour monter ensemble les cinq sens par proximité associative (182). Pages elles-mêmes surchargées de taches d’encre, de mots écrits, de soulignages et de traits divers. La boîte aux trésors que Rosa confie à Helen est une boîte de la mémoire. Elle change au fur et à mesure de l’intrigue, perd et gagne des objets grâce à des dons, comme la dent du liftier qu’il insère dans l’ovale du cadre du couvercle et substitue à une perle (59).
Il peut également s’agir d’une page de livre ici au sujet de Fabrica de Vésale sur laquelle est posée une boucle de cheveux tenue par un ruban (214). Ou encore d’une page froissée sépia (84 et sur la couverture du livre), sur laquelle on a monté un ex-libris ayant appartenu au dr. F. Anselm, composé de quatre cadres présentant quatre squelettes. Une paire de lunettes (celles de Friedrich Anselm) dont un verre est desserti et repose sur la feuille jaunie. Page 47 figure la page d’un ouvrage d’anatomie dédiée à des coupes de cœurs, quatre en tout, sur lesquelles sont insérés dans leurs logements découpés dans l’épaisseur du livre, des flacons d’essences de plantes déjà rencontrées (digitale, rue, euphrasie.). Le flacon brun de digitale est brisé, ce qui correspond à l’un des épisodes de l’histoire (fig. 6). Il s’agit donc de présenter des objets et des montages de pages et d’objets associés à la mémoire du texte.
Le fond de la boîte « magique » présente un écorché figurant dans un cadre orné le tout recouvert en transparence par un texte en latin (284) portant sur les sens « Guttandi gratulatio »…. Superpositions, dispositions, il s’agit là de créations spécifiquement conçues pour l’ouvrage.